Results for 'things'
tikanga - reason, meaning, right way of doing things, custom (tika + nominal suffix -nga)
Nāwai i hē ka hē kē atu - Things are going from bad to worse.
Ka mea atu ia ki a Mea kia meatia ngā mea katoa ki mea wāhi.
She told so-and-so to put all the things in such-and-such a place.
Passive sentences - tikina...
Ka pīrangitia e ia ngā mea katoa.
All the things are wanted by him.
Passive sentences - tikina...
Me kōpaki e tātou ā tātou mea katoa, ka hoki ai ki te kāinga.
We should wrap our things up and then head home.
And then... - ...ka/kātahi... ai...
Kia kamakama e hoa, ko tāu kupu anake te mea e tāria nei.
Can you hurry things up a bit - your opinion is the only one still being waited on.
Be waited for - tāria
Ka tae te ope rā ki ā rātou mea i mahia mai rā i Āwhitu.
The group took their things which had been made in Āwhitu.
Ka used to indicate the past - ka
Ko ēnei ngā mahi o te hui.
These things are the work of the meeting.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
He mea ui e ia ki tana whaea te mahi e mahia au aua tū mea nei.
The method by which these kind of things were made was something he asked his mother.
Family relationships - mother - mama, whaea
He kaupapa āna?
Does she have some things on?
Do you have any...? - He... ?
He aha ngā rongonga kōrero?
What are the things you've heard?
What? - He aha?
He aha ngā mea ngahau ki a koe?
What things do you find entertaining?
What? - He aha?
He aha ngā mea pai ki a koe?
What things do you like?
I like... - He pai ki a au...
He manu ērā mea mā.
Those white things are birds.
Na rātou ēnā mea.
Those things are theirs.
Ā, me te kāhui a Riki, koutou e noho nā ki runga i te āhuru wā tapu ki Tūranga Waiowai, Ngāruawāhia. Ā, rire, rire hau, pai mā rātou.
And to the group of Riki, you who are staying within the shelter of this sacred time at Tūranga Waiowai, Ngāruawāhia. Alas, sighs and heavy breaths—may ingse well for them.
E hia?
How many things (are there)?
Mā ngā mea nunui e rahu te tapu o te pā nei.
The important ones can touch the sacred things of this pā.
Kia tika a muri, kia tika a mua.
If things out the back are going well, things out the front will go well.