Results for 'taha'
taha - to pass by; side
tahā - calabash, gourd
Puritia ngā taha o te waka kei taka koe!
Hold on to the sides of the waka lest you fall!
Be careful... lest! - kia... kei...
Puritia ngā taha o te waka kei taka koe!
Hold on to the sides of the waka lest you fall!
Be careful... lest! - kia... kei...
Kei tō taha mauī te rūma kaukau.
The bathroom is on your left?
In, on, by, under... - kei runga...
Kei te taha matau o te rākau te kāinga o te kurī.
The dog's home is on the right side of the tree.
In, on, by, under... - kei runga...
Titiro ki tō taha mauī.
Look to your left.
In, on, by, under... - kei runga...
Te reka hoki! Hei, titiro ki muri i a koe, ki te taha matau, kei te kīhini taku hoa e mahi ana.
Delicious! Hey, look behind you, to the right, my friend is working in the kitchen.
In, on, by, under... - kei runga...
He aha kei te taha matau o te pouaka whakaata?
What's on the right-hand side of the television?
In, on, by, under... - kei runga...
He kapu kei te taha matau o te pouaka whakaata.
A cup is on the right-hand side of the television.
In, on, by, under... - kei runga...
Anā, kei tō taha mauī.
There it is. On your left side.
In, on, by, under... - kei runga...
Anei, kei taku taha matau.
Here it is, by my right side.
In, on, by, under... - kei runga...
Kei te taha matau ngā pukapuka.
The books are on the right-hand side.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
Kei te taha mauī te motokā.
The car is on the left-hand side.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
I te taha matau ngā pukapuka.
The books were on the right-hand side.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
I te taha mauī te motokā.
The car was on the left-hand side.
Above, underneath, outside of - runga ake, raro iho, waho atu, roto atu
Kia tae atu tātou ki te Whanganui a Tara, ke hīkoi ki te taha o te moana.
When we get to Wellington, we will work on the side of the ocean.
When - Kia
I te taha mauī o te tēpu te ngeru.
The cat was to the left of the table.
Locatives - past (something was somewhere) - i te
I te taha katau o te waka te kurī.
The dog was to the right of the car.
Locatives - past (something was somewhere) - i te
I te taha o te awa aua mea.
They were beside the river.
Locatives - past (something was somewhere) - i te
Ka mahue a Puhihuia i te taha o te tangata i a ia rā te patu pounamu.
Puhihuia was left beside the man who had the greenstone weapon.
Statives - mate, ngaro, mau...
Ka kitea kua puta i tētahi taha o te pā, kua haere whakatētahi taha o te pā.
They were seen emerging from one side of the pā, going towards the other side.
Ka used to indicate the past - ka
Ka tae ki te teihana, ā, ka hīkoi mātou i te taha moana ki Te Papa.
We arrived at the station and we walked by the sea to Te Papa Tongarewa National Museum.
Ka used to indicate the past - ka
I haere mai ia i tērā taha o Te Kao.
She came from beyond Te Kao.
Using 'i' to indicate direction away from something - i - i
I te taha o te awa te ana o taua ngārara.
The cave of the monster was beside the river.
Possessives - 'o' class - ō, tōku...
Mauria mai ngā toka ki tēnei taha o te whare.
Bring the stones to this side of the house.
Towards - mai
I tētahi taha ake o taua pā tētahi ngāherehere.
On the far side of the fort there was a patch of bush.
Up - ake
Hei taha mauī te waka i te whare.
The car will be to the left of the house.
Future locative - hei
Hei te taha o te motokā te wahine.
The woman will be by the car.
Future locative - hei
Hei te taha matau te kōtiro.
The girl will be on the right-hand side.
Future locative - hei
Hei te taha mauī te tama.
The boy will be on the left-hand side.
Future locative - hei
Ko te wai o taua pā he puna kei te taha ki te hauraro.
The pā's water source was a spring on the north side.
That aforementioned thing - taua, aua
Kāore te ngeru i te taha mauī o te tēpu.
The cat wasn’t to the left of the table.
Negation of locatives - kāore...
Kāore te kurī i te taha katau o te waka.
The dog wasn’t to the right of the car.
Negation of locatives - kāore...
Kāore ngā pukapuka i te taha matau.
The books aren’t on the right-hand side.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore te motokā i te taha mauī.
The car isn’t on the left-hand side.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore ngā pukapuka i te taha matau.
The books were not on the right-hand side.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore te motokā i te taha mauī.
The car was not on the left-hand side.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore te kōtiro hei te taha matau.
The girl will not be on the right-hand side.
Negating locatives - kāore... i runga...
Kāore te tama hei te taha mauī.
The boy will not be on the left-hand side.
Negating locatives - kāore... i runga...
I te taha o taku māmā.
On my mum' s side.
Sentences with two possessives - a, o
I te taha o taku pāpā.
On my dad's side.
Sentences with two possessives - a, o
Whakapāngia mai te pānui ki tēnei taha o te matapihi.
Stick the notice on this side of the window.
-
Kāore te waka hei taha mauī i te whare.
The car will not be to the left of the house.
Negating future locatives - Kāore... hei...
Kāore te wahine hei te taha o te motokā.
The woman will not be by the car.
Negating future locatives - Kāore... hei...
Kei te taha o te tangata whenua au i tēnei wā.
I'm on the side of the people of the marae this time.
Ā rātou tahā hinu.
Their gourds of oil.
Ko te wai o taua pā he puna kei te taha ki te hauaro.
The water source for that pā was a spring on the north side.
Nā reira, kua taea i tō tātou taha o te ōkawa, ā, kua tae mai ki tō tātou mahi o te āhua nei. Nā reira, tēnā koutou e hoa mā.
Therefore, it has been accomplished by our side of the formal proceedings, and it has now arrived at our work of this nature. Therefore, greetings to you all, friends.
Nā reira, kua taea i tō tātou taha o te ōkawa, ā, kua tae mai ki tō tātou mahi o te āhua nei. Nā reira, tēnā koutou e hoa mā.
Therefore, it has been accomplished by our side of the formal proceedings, and it has now arrived at our work of this nature. Therefore, greetings to you all, friends.
He uri nō Ngāti Maniapoto, Rereahu, Te Rarawa ki tōku pāpā taha; ko tōku māmā taha nō Tūhoe, nō Te Whānau-ā-Apanui hoki.
I am a descendant of Ngāti Maniapoto, Rereahu, and Te Rarawa on my father’s side; and on my mother’s side, I am from Tūhoe and also Te Whānau-ā-Apanui.
Ka pēhi i te tahā rā ki roto i te wai.
She dipped the gourd into the water.
Te tino omanga koa o te wahine nei, kua tata ki te taha o te toka rangitoto e tū ana i te ara.
This woman ran on happily, and reached the side of the scoria rock standing by the path.
Ko te nama kei te taha raro o te mīhini.
The number is on the underside of the machine.
I haere au i te taha o tōku pāpā ki tōna wāhi mahi.
I went with my father to his work.
Ko te ngaro i ngaoki haere i te taha raro i te oko.
The fly crawled along the underside of the bowl.
He puke onepū kei te taha o te awa.
There are sand dunes beside the river.
Ā, ka hīkoi mātou i te taha moana ki Te Papa.
And we walked by the sea to Te Papa Tongarewa National Museum.
Ka haere rāua i te taha tonu o te pahi.
They walked past the bus.
Kei te taha mauī o te rorohiko te pepa.
The paper is on the left-hand side of the computer.
Ko Kaitāia kei tēnei taha o Te Kao.
Kaitāia is on this side of Te Kao.
Ko te moana kei tērā taha o ngā puke onepū.
The sea is beyond the sand-dunes.
I opaina mai te pōro e ia anganui tonu ki tētahi taha o te whīra tākaro.
He threw the ball to the opposite end of the playing field.
Tēnei taha o te whare.
This side of the house.