Results for 'nā'
nā - Various meanings, eg by, belonging to (ā category), by way of
E kōwhiti ana te tamaiti nā i ngā kuku.
The mussels are being shelled by that child by you.
Simple sentences: present tense - e... ana
E mōhio ana au ki te tangata e kōrero nā koe.
I know the person you're talking about.
Simple sentences: present tense - e... ana
Ko te hapu e noho ana i Maungawhau e mea ana nā rātou taua moana.
The sub-tribe living at Maungawhau said that that sea was theirs.
Sentences with a subclause - e... ana
Nō nā tata nei.
Just recently.
Belonging to the past - nō
Nā Aroha ngā keke nā i tunu.
Aroha cooked those cakes (near you).
Past agent emphatic - nā - agent emphatic
Ko te whakaaro na te mea tika.
That idea is the right one.
Conjuctions - because - nā te mea
Kua tangohia nā hū e tōnā matua.
His shoes have been removed by his father.
Passive sentences - tikina...
Auē, kua rakahia te whare? Nā wai i raka te whare? Ehara i a au.
Oh no! Has the house been locked? Who locked the house? It wasn't me.
Passive sentences - tikina...
Ki tā Kahu mā, nā rātou kē taua taonga.
According to Kahu and them, that taonga belongs to them.
According to... - E ai ki.../E ai ki tā... /Ki tā
E ruku pāua ana au nā te mea e haere mai ana tōku hungarei.
I'm going pāua diving because my mother-in-law is coming.
Gerund phrases (fence building, bread baking, dishes washing...) - tunu parāoa...
Kāore e kore nā Hema ia i kōrero.
It was doubtless Hema who told him.
Certainly, almost certainly, no doubt - Kāore e kore
Ehara māku e taki te karakia, nā te mea he iti taku kete pāpaku taku kete karakia.
I will not be the one to recite the prayer because my kete is shallow.
Conjunctions - but - engari
He pai ki ahau te mahita, nā te mea, he humarie ia.
I like the teacher, because he's handsome.
Conjunctions - but - engari
Kāore e pai ki ahau te mahita, na te mea, he haunga ia.
I don't like the teacher because he smells.
Conjunctions - but - engari
Tērā tonu pea nā Ari te papawīra rā. I mea mai ia he papawīra hou tāna.
That skateboard might well belong to Ari. He said he had a new skateboard.
Perhaps - Tērā pea
Ka hoki mai nā roto i te nehenehe.
They returned by way of the patch of bush.
Ka used to indicate the past - ka
Ko Ngāti-Kahukoka e mea ana nā rātou taua wāhi moana.
Ngāti-Kahukoka said that part of the sea belonged to them.
That aforementioned thing - taua, aua
Ehara na tōku hoa Pākehā ēnei tamariki.
These children do not belong to my Pākehā friend.
Negating nāku possessives - Ehara i...
He mea hanga nā te Atua.
God created.
The pseudo-passive - he mea...
Ehara nāku te karakia i taki, nā Kauri kē.
I was not the one who recited the prayer, it was Kauri.
He mokopuna au nā Nikau.
I am a mokopuna/grandchild of Nikau.
Nā reira māku i tuku te karakia, nā reira me karakia tātou.
I will deliver the prayer; therefore, we should all pray.
Tēnā koutou katoa. Ko tō tātou neiwi i tō atai ki tō tātou nei atua ki Rangarawa. Nāna mana ki tākia tātou i tēnei wā i tēnei hāora. Nā reira honore kurore ki tānei ki ngā tapu.
“And greetings to you all.
We have gathered here with our God, with Ranginui and Papatūānuku, who have brought us together at this time, at this hour.
Therefore, honour and glory to this sacred moment of ours.
He ākonga au nā Ataahua.
I am one of Ataahua's students.
Ehara nā ngā tamariki i horoi te motokā.
The kids did not wash the car.
He hunaonga ia nā Ani.
She's Ani's daughter-in-law.
He tamaiti atawhai ia nā Tawa.
He's Tawa's adopted child.
Ahakoa he iti kete, he iti nā te aroha.
It is the thought that counts.
Ehara i a māua te kai i tunu. Nā tō rāua irāmutu i tunu.
It wasn't us two who cooked the food. It was their nephew.
He whakataukī tēnei nā ngā tūpuna Māori...
As the Māori ancestors said...
E iti noa ana nā te aroha.
A small thing given with love.
Kātahi nā te tamaiti mōhio, ko koe.
What a clever child you are.
Ka oti i a koe te mahi nā i te rā nei?
Will you finish that job today?
Ehara nā rātou te whare i hanga.
They didn't build the house.
Ehara nā Ari tēnei whakaahua.
This photograph does not belong to Ari.
Ehara nā Hōri te reta nei i tuku mai.
George didn't send this letter.
Ko te ingoa nei nā Te Aotakī i tapa.
This name was given by Te Aotakī.
Tangohia mai te mea nā i raro i te oko.
Peel off the thing from under the bowl.
He iti nā te aroha.
It's small but given with love (proverb).
Tēnā koe, e noho mai nā i Ākarana.
Hello to you who will in Auckland.
I oma rātou nā tua o ngā rākau.
They ran past beyond the trees.
He tōtara wāhi rua, he kai nā te ahi.
A tÅtara split in two is food for the fire.
Pāpā, nāku kē i raka te whare, nā Honi i whakaweto te hikohiko. Kua pai tātou.
Pāpā, I locked the house. Honi turned the power off. We are fine.
Keo tōu kāinga pea te ngahau nā te tini o te uri ariki.
Perhaps at your home the young chiefs dance.
Oho rawa ake ia i te ata, ka tirotiro haere, kua ngaro kē `na hoa.
When he finally woke up in the morning, [he] looked all around, but his friends had disappeared.
He tika te kī a tō tātou ariki, nā te kōtiro nei i pai mai ki a Ponga, kāti me āwhina e tātou.
The words of our leader are just; because this girl loves Ponga, we should support her.
Kāore e taea e ahau te hīkoi nā raro.
I'm not able to work.
Ehara nā Mia ngā tamariki, nā Ataahua kē ngā tamariki.
The women are not Mia's, they are actually Ataahua's children.